Read Matt. 9:1-7 in any version. Here it is in the ESV, if you wish to read this version:
1. And getting into a boat he crossed over and came to his own city. 2. And behold, some people brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Take heart, my son; your sins are forgiven.” 3. And behold, some of the scribes said to themselves, “This man is blaspheming.” 4. But Jesus, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts? 5. For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise and walk’? 6. But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he then said to the paralytic—“Rise, pick up your bed and go home.” 7. And he rose and went home. 8. When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men.
What is the answer to Jesus’ question in verse 5? Or is it a rhetorical question for which Jesus is not expecting any answer? What is Jesus trying to communicate to his hearers in verse 5? What are any implications for translation?