Theory and Practice of Bible Translation
- A Guide to Bible Translation: People, Languages, and Topics, ed. Philip A. Noss and Charles S. Houser
- A Handbook for African Mother-Tongue Translators, by Isaac Boaheng
- A Manual for Problem Solving in Bible Translation, by Mildred Larson
- A Theory for Bible Translation: An Optimal Equivalence Model, by James D. Price
- A Translator’s Commentary on Selected Passages, by Eugene A. Nida
- An Essay on the Principles of Bible Translating the Holy Scriptures, by Charles T. E. Rhenius
- Bible, Babel and Babble: The Foundations of Bible Translation, by Scott Munger
- Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, by Katharine Barnwell
- Bible Translations for Popular Use, by William L. Wonderly
- Bible Translation: Frames of Reference, by Timothy Wilt
- Bible Translation on the Threshold of the Twenty-First Century: Authority, Reception, Culture and Religion, ed. by Athalya Brenner, Jan Willem van Henten
- Biblical Bible Translating, by Charles V. Turner
- The Challenge of Bible Translation, ed. Glen G. Scorgie, Mark L. Strauss, Steven M. Voth
- Complete Equivalence in Bible Translation, by James D. Price
- Contexts in Translating, by Eugene A. Nida
- Contextual Frames of Reference in Translation: A Coursebook for Bible Translators and Teachers, by Ernst Wendland
- Discover the Bible, ed. Roger Omanson
- Essays on Biblical Method and Translation, by Edward L. Greenstein
- Ethics and Politics of Translating, by Henri Meschonnic, trans. and ed. Pier-Pascale Boulanger
- Fascinated by Languages, by Eugene A. Nida
- From One Language to Another: Functional Equivalence in Bible Translating, by Jan de Waard, Eugene A. Nida
- God’s Word into English, by Dewey M. Beegle
- Hebrew Poetry in the Bible: A Guide for Understanding and Translating, by Lynell Zogbo and Ernst R. Wendland
- Ideology, Culture, and Translation, ed. Scott S. Elliott and Roland Boer
- Language, Society, and Bible Translation, by Ernst R. Wendland
- LiFE-Style Translating: A Workbook for Bible Translators, by Ernst Wendland
- Meaning Across Cultures, by Eugene A. Nida, William D. Reyburn
- Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, by Mildred L. Larson
- Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon, ed. Emmanuel N. Chia, Joseph C. Suh, Alexandre Ndeffo Tene
- Principles and Practices of Bible Translation: An Expanded Study Guide for Translators, by John F. Brug
- Problems of New Testament Translation, by Edgar J. Goodspeed
- The Art of Bible Translation, by Robert Alter
- The Bible through Metaphor and Translation: A Cognitive Semantic Perspective, ed. Kurt Feyaerts
- The Challenge of Translating Truth: Bible Translation–No Easy Matter, by Edward D. Andrews
- The Mandate for Bible Translation: Models of Communication and Translation in Theory and Practice in regard to the Science of Bible Translation, by Eberhard Werner
- The Practice of Translating: Drills for Training Translators, by Jacob A. Loewen
- The Theory and Practice of Translation, by Eugene A. Nida and Charles R. Taber
- The Translation Debate: What Makes a Bible Translation Good?, by Eugene H. Glassman
- The Trials of a Translator, by Ronald Knox
- Toward a Science of Translating, by Eugene A. Nida
- Traduire Sans Trahir: La Théorie de la Traduction et Son Application Aux Textes Bibliques, by Jean-Claude Margot
- Transculturation: The Cultural Factor in Translation and Other Communication Tasks, by R. Daniel Shaw
- Translating the Bible: Problems and Prospects, ed. by Stanley E. Porter, Richard Hess
- Translating the Bible, by Frederick C. Grant
- Translating the New Testament: Text, Translation, Theology, ed. Stanley E. Porter, Mark J. Boda
- Translating the Literature of Scripture: A Literary-Rhetorical Approach to Bible Translation, by Ernst R. Wendland
- Translating the Word of God, by John Beekman and John Callow
- Translating Training Manual for Mother Tongue Speakers, ed. Mark Wannemacher
- Translation Problems from A to Z, by Richard C. Blight
- Understanding Bible Translation: Bringing God’s Word into New Contexts, by William D. Barrick
History of Bible Translation
- A History of Bible Translation, ed. Philip A. Noss
- A History of Bible Translation and the North American Contribution, by Harry M. Orlinsky, Robert G. Bratcher
- A History of the British and Foreign Bible Society, by William Canton
- Bible Translation and the Spread of the Church: The Last 200 Years, ed. Philip C. Stine
- Bible Translation in Suriname: An Overview of its History, Translators, and Sources, by Franklin Steven Jabini
- Bible Translations: A History Through Source Documents, by Roland H. Worth, Jr.
- Concepts of Conversion: The Politics of Missionary Scriptural Translations, by Lars Kirkhusmo Pharo
- Early Scriptures of the Gold Coast (Ghana), John David Kwamena Ekem
- For the Gospel’s Sake: The Rise of the Wycliffe Bible Translators and the Summer Institute of Linguistics, by Boone Aldridge
- God Speaks My Language: A History of Bible Translation in East Africa, by Aloo Osotsi Mojola
- Principles and Problems of Biblical Translation: Some Reformation controversies and their background, by W. Schwarz
- Taking the Word to the World: 50 Years of the United Bible Societies, by Edwin Hanton Robertson
- The Bible in Translation: Ancient and English Versions, by Bruce Metzger
- The Jewish Reformation: Bible Translation and Middle-Class German Judaism as Spiritual Enterprise, by Michah Gottlieb
- The Modern Arabic Bible: Translation, Dissemination, and Literary Impact, by Rana Issa
- The Murderous History of Bible Translations: Power, Conflict, and the Quest for Meaning, by Harry Freedman
- The Story of Bible Translations, by Max L. Maragolis
- The Word: On the Translation of the Bible, by John Barton
- Translation as Mission: Bible Translation in the Modern Missionary Movement, by William A. Smalley
Bible Translation Periodicals
The Making of Particular Bible Versions
- Bible Translation and the Making of the ESV Catholic Edition, by Mark Giszczak
- Creating and Crafting the Contemporary English Version: A New Approach to Bible Translation, Barclay M. Newman
- HCSB: Navigating the Horizons in Bible Translations, by E. Ray Clendenen, David K. Stabnow
- Introducing the EHV
- New Light and Truth: The Making of the Revised English Bible, Roger Coleman
- NIV: The Making of a Contemporary Translation, ed. Kenneth L. Barker
- Also published as The Making of the NIV
- The ESV and the English Bible Legacy, by Leland Ryken
- The Making of the New Revised Standard Version of the Bible, by Bruce M. Metzger, Robert C. Dentan, Walter Harrelson
- The New King James Version: In the Great Tradition, Arthur L. Farstad
- The Story of The Voice, by David B. Capes, Chris Seay, James F. Couch, Jr.
- The Translation Process of God’s Word
Choosing and Using Different Bible Versions
Bible translations that the author worked on are in parentheses.
- A Translator’s Freedom: Modern English Bibles and Their Language, by Cecil Hargreaves
- A User’s Guide to Bible Translation: Making the Most of Different Versions, by David Dewey
- Accuracy Defined and Illustrated: An NIV Translator Answers Your Questions, Ken Barker (NIV)
- Written in response to Robert Martin’s book below
- Accuracy of Translation and the New International Version, by Robert Martin
- Bible Translations, by Don Stewart
- Bible Translations: A Closer Look, by John Rataczak
- Bible Translations: The Link Between Exegesis and Expository Preaching, by Robert L. Thomas (NASB 1977) (From The Masters Seminary Journal)
- Bible Translations Made Easy, by Rose Publishing
- Choosing a Bible: For Worship, Teaching, Study, Preaching, and Prayer, by Donald Krauss
- Choosing a Bible: Understanding Bible Translation Differences, by Leland Ryken (ESV)
- Choosing a Bible Translation, by John J. Pilch
- Choosing Your Bible: Bible Translation Differences, by Edward D. Andrews (Updated ASV)
- Differences Between Bible Versions: Translation Principles, Greek Text-types, and KJV-onlyism, by Gary F. Zeolla (Analytical-Literal Translation)
- Do We Still Need a Literal Bible? Discovering the Truth About Literal Translations, by Don Wilkins (NASB 1995, 2020) and Edward D. Andrews (Updated ASV)
- Encyclopedia of English Language Bible Translations, by Bradford B. Taliaferro
- English Language Bible Translators, by William E. Paul (The New Testament: An Understandable Version)
- How to Choose a Bible Version, by Robert L. Thomas (NASB 1977)
- How to Choose a Translation for All Its Worth: A Guide to Understanding and Using Bible Versions, by Gordon D. Fee (NIV) and Mark L. Strauss (NIV)
- How to Choose Your Bible Wisely, Alan S. Duthie
- Earlier book entitled Bible Translations and How to Choose Between Them
- One Bible, Many Versions: Are All Translations Created Equal? by Dave Brunn
- So Many Versions? 20th Century Versions of the English Bible, by Sakae Kubo and Walter F. Specht
- The Bible in English Translation: An Essential Guide, by Steven M. Sheeley, Robert N. Nash, Jr.
- The Bible in Translation: Ancient and English Versions, by Bruce M. Metzger (NRSV)
- The Complete Guide to Bible Translation: Bible Translation Choices and Translation Principles, by Edward D. Andrews (Updated ASV)
- The Complete Guide to Bible Translations, by Ron Rhodes
- The English Bible from KJV to NIV: A History and Evaluation, by Jack P. Lewis (NIV)
- The Essential Guide to Bible Translations, by Philip W. Comfort (NLT)
- Earlier version entitled The Complete Guide to Bible Versions
- The New Translations of the Bible, by Edwin Hanton Robertson
- The Word of God: A Guide to English Versions of the Bible, edited by Lloyd R. Bailey
- The Word of God in English: Criteria for Excellence in Translation, by Leland Ryken (ESV)
- Translating the Bible: Choosing and Using an English Version, by R. T. France (NIV)
- Understanding English Bible Translation: The Case for an Essentially Literal Approach, by Leland Ryken (ESV)
- What’s In A Version?, by Henry Neufeld
- Which Bible Translation Should I Use? A Comparison of 4 Major Recent Versions, ed. Andreas Köstenberger (HCSB) and David A. Croteau
- The English Standard Version (ESV), by Wayne Grudem
- The New International Version (NIV), by Douglas J. Moo
- The Holman Christian Standard Bible (HCSB), by E. Ray Clendenen
- The New Living Translation (NLT), by Philip W. Comfort
- Why is My Choice of a Bible Translation So Important?, by Wayne Grudem (ESV) with Jerry Thacker
Inclusive Language in Bible Translation
- Biblical Revelation and Inclusive Language, A Report on Theology and Church Relations of The Lutheran Church—Missouri Synod
- Distorting Scripture? The Challenge of Bible Translation and Gender Accuracy, by Mark L. Strauss (NIV)
- The Gender-Neutral Bible Controversy: Muting the Masculinity of God’s Words, by Vern Poythress (ESV) and Wayne Grudem (ESV)
- Valiant or Virtuous? Gender Bias in Bible Translation, by Suzanne McCarthy
- The Inclusive-Language Debate: A Plea for Realism, by D. A. Carson
King James Version
- KJV Only
- Let’s Weigh the Evidence: Which Bible is the Real Word of God? by Barry Burton
- New Age Bible Translations, by Gail A. Riplinger
- The “Errors” in the King James Bible, by Peter S. Ruckman
- Against KJV Only
- Authorized: The Use and Misuse of the King James Bible, by Mark Ward
- The King James Only Controversy: Can You Trust Modern Translations? by James R. White
- The King James Version Debate: A Plea for Realism, by D. A. Carson
- Confessional Bibliology
- John Owen on Scripture: Authority, Inspiration, Preservation, by Jeffrey T. Riddle
- Today’s Christian & The Church’s Bible: A Time to Return to the Authorized Version, by Theodore P. Letis
- Originally published as A New Hearing for the Authorized Version
- Why I Preach from the Received Text: An Anthology of Essays by Reformed Ministers, edited by Jeffrey T. Riddle and Christian M. McShaffrey
Linguistics and the Bible
- Advances in Biblical Hebrew Linguistics: Data, Methods, and Analyses, ed. Adina Moshavi, Tania Notarius
- Biblical and Ancient Greek Linguistics (periodical)
- Biblical Hebrew and Discourse Linguistics, ed. Robert D. Bergen
- Biblical Words and Their Meaning: An Introduction to Lexical Semantics, by Moisés Silva
- Discourse Analysis and Other Topics in Biblical Greek, ed. Stanley E. Porter and D. A. Carson
- Discourse Analysis of the New Testament Writings, ed. Todd A. Scacewater
- Discourse Features of New Testament Greek: A Coursebook on the Information Structure of New Testament Greek, by Stephen H. Levinsohn
- Discourse Grammar of the Greek New Testament: A Practical Introduction for Teaching and Exegesis, by Steven E. Runge
- Introduction to Semantics and Translation with special reference to Bible translation, Katharine Barnwell
- Lexical Semantics of the Greek New Testament, by Eugene A. Nida, Johannes P. Louw
- Lexicography and Translation, ed. Johannes P. Louw
- Linguistic Analysis of the Greek New Testament: Studies in Tools, Methods, and Practice, by Stanley E. Porter
- Linguistics & Biblical Interpretation, by Peter Cotterell, Max Turner
- Linguistics and New Testament Greek: Key Issues in the Current Debate, ed. David Alan Black, Benjamin L. Merkle
- Linguistics for Students of New Testament Greek: A Survey of Basic Concepts and Applications, by David Alan Black
- Man and Message: A Guide to Meaning-Based Text Analysis, by Kathleen Callow
- Semantics of New Testament Greek, by J. P. Louw
- The Semantics of Biblical Language, by James Barr
Bible Translation and Discourse Analysis
- Discourse Considerations in Translating the Word of God, Kathleen Callow
- Holistic Discourse Analysis, by Robert E. Longacre and Shin Ja J. Hwang
- Manual of Discourse Workshops for Mother Tongue Translators, by Carla Bartsch
- Narrative Discourse Analysis and Bible Translation, by Steve Nicolle
- Self-Instruction Materials on Narrative Discourse Analysis, by Stephen H. Levinsohn
- Self-Instruction Materials on Non-Narrative Discourse Analysis, by Stephen H. Levinsohn
- The Grammar of Discourse, by Robert E. Longacre
Bible Translation and Relevance Theory
- A Complementary Approach to the Interpretation and Translation of Biblical Metaphors, by Peter Kamande Thuo
- Bible Translation and Relevance Theory: The Translation of Titus, by Kevin Gary Smith
- Bible Translation Basics: Communicating Scripture in a Relevant Way, by Harriet Hill, et. al.
- Relevance Theory: A Guide to Successful Communication in Translation, by Ernst-August Gutt
- The Bible at Cultural Crossroads: From Translation to Communication, by Harriet Hill
- Translating the English Bible: From Relevance to Deconstruction, by Philip Goodwin
- Translation and Relevance: Cognition and Context, by Ernst-August Gutt
Skopostheorie and Functionalism
- Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained, Christiane Nord
- Towards a General Theory of Translational Action: Skopos Theory Explained, Katharina Reiß, Hans J. Vermeer
Translation Studies
- A Companion to Translation Studies, ed. Sandra Bermann, Catherine Porter
- Contemporary Translation Theories, Edwin Gentzler
- A Critical Introduction to Translation Studies, Jean Boase-Beier
- A Textbook of Translation, Peter Newmark
- Beyond Descriptive Translation Studies, ed. Anthony Pym, Miriam Shlesinger, Daniel Simeoni
- Descriptive Translation Studies – and beyond, Gideon Toury
- Dictionary of Translation Studies, Mark Shuttleworth
- Enlarging Translation, Empowering Translators, Maria Tymoczko
- Exploring Translation Theories, Anthony Pym
- Handbook of Translation Studies, ed. Yves Gambier, Luc Van Doorslaer
- In Other Words: A Coursebook on Translation, by Mona Baker
- In Translation: Translators on Their Work and What It Means, ed. Esther Allen, Susan Bernofsky
- Introducing Translation Studies: Theories and Applications, by Jeremy Munday
- Key Terms in Translation Studies, Giuseppe Palumbo
- Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation Theory, Andrew Chesterman
- Mouse or Rat? Translation as Negotiation, Umberto Eco
- Postcolonial Translation: Theory and Practice, ed. Susan Bassnett, Harish Trivedi
- Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology, ed. Lawrence Venuti
- Routledge Encyclopedia of Translation Studies, ed. Mona Baker, Gabriela Saldanha
- Similarity and Difference in Translation, ed. Stefano Arduini, Robert Hodgson Jr.
- Teaching and Researching Translation, Basil Hatim
- The Oxford Handbook of Translation Studies, ed. Kirsten Malmkjær, Kevin Windle
- The Routledge Handbook of Translation Studies, ed. Carmen Millán, Francesca Bartrina
- The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics, ed. Kirsten Malmkjær
- The Translation Studies Reader, ed. Lawrence Venuti
- The Translator’s Invisibility: A History of Translation, Lawrence Venuti
- Translation: A Very Short Introduction, Matthew Reynolds
- Translation: An Advanced Resource Book for Students, Basil Hatim, Jeremy Munday
- Translation and Text Transfer: An Essay on the Principles of Intercultural Communication, Anthony Pym
- Translation/History/Culture: A Sourcebook, ed. André Lefevere
- Translation: Theory and Practice, Tension and Independence, ed. Mildred L. Larson
- Translation Studies, Susan Bassnett